[ k-pop ] 비오는 날 수채화 – 강인원, 권인하, 김현식. 한글. film de chanson aquarelle jour de pluie, 下雨天水彩歌曲电影, βροχερή μέρα με ακουαρέλα ταινία, regenachtige dag aquarel song film, रेनि डे वाटर कलर गीत चलचित्र, rainy day akvarell sangfilm, regnvejrsdag akvarel sang film, Regentag-Aquarell-Song-Film, pluviæ dies adipiscing faucibus elit, Песня акварелью дождливого дня, film cu cântec în acuarelă în ziua ploioasă, filem lagu cat air hari hujan, бороотой өдөр усан будгийн дууны кино, phim bài hát màu nước ngày mưa, дъждовен ден акварел песен филм, кишни дан акварел песма филм, filimka heesa maalinta roobaadka, regnig dag akvarell sångfilm, Film òran uisge-uisge latha na sìde, película de la canción de la acuarela del día lluvioso, يوم ممطر فيلم أغنية مائية, rainy day vatnslitalaga kvikmynd, Scannán amhrán lá na coise tinne uiscedhath, film me akuarel dite shiu, rainy day watercolor song movie, Yomg’irli kun akvarel qo’shiq film, дощовий день акварель пісня фільм, film di canzoni ad acquerello giorno di pioggia, film lagu cat air hari hujan, 雨の日水彩曲映画, Film s akvarelovou písní deštivého dne, жаңбырлы күн акварель әні фильмі, மழைநாள் வாட்டர்கலர் பாடல் திரைப்படம், ภาพยนตร์เพลงสีน้ำวันฝนตก, yağmurlu bir gün suluboya şarkı filmi, فیلم آهنگ آبرنگ روز بارانی, dia chuvoso filme de música em aquarela, deszczowy film z piosenką akwarelową, sadepäivä akvarellilaulu elokuva, pelikula ng kantang watercolor ng tag-ulan, kiʻiʻoniʻoni kala wai lā ua, esős nap akvarell dal film, סרט שירים בצבעי מים ביום גשום. k-pop
[ k-pop ] 비오는 날 수채화 – 강인원, 권인하, 김현식. 한글
[ 비오는 날 수채화 – 강인원, 권인하, 김현식 ]
빗방울 떨어지는 그 거리에 서서
그대 숨소리 살아있는 듯 느껴지면
깨끗한 붓 하나를 숨기듯 지니고 나와
거리에 투명하게 색칠을 하지
–
음악이 흐르는 그 카페엔
초콜릿색 물감으로
빗방울 그려진 그 가로등 불 아랜
보라색 물감으로
–
세상 사람 모두 다 도화지 속에 그려진
풍경처럼 행복하면 좋겠네
욕심 많은 사람들 얼굴 찌푸린 사람들
마치 그림처럼 행복하면 좋겠어
–
음악이 흐르는 그 카페엔
초콜릿색 물감으로
빗방울 그려진 그 가로등 불 아랜
보라색 물감으로
–
세상 사람 모두 다 도화지 속에 그려진
풍경처럼 행복하면 좋겠네
욕심 많은 사람들 얼굴 찌푸린 사람들
마치 그림처럼 행복하면 좋겠어
–
빗방울 떨어지는 그 거리에 서서
그대 숨소리 살아있는 듯 느껴지면
깨끗한 붓 하나를 숨기듯 지니고 나와
거리에 투명하게 색칠을 하지
🐢
[k-pop] bioneun nal suchaehwa – gang-in-won, gwon-inha, gimhyeonsig . 읽기
[ bioneun nal suchaehwa ]
bisbang-ul tteol-eojineun geu geolie seoseo
geudae sumsoli sal-aissneun deus neukkyeojimyeon
kkaekkeushan bus hanaleul sumgideus jinigo nawa
geolie tumyeonghage saegchil-eul haji
–
eum-ag-i heuleuneun geu kapeen
chokollis-saeg mulgam-eulo
bisbang-ul geulyeojin geu galodeung bul alaen
bolasaeg mulgam-eulo
–
sesang salam modu da dohwaji sog-e geulyeojin
pung-gyeongcheoleom haengboghamyeon johgessne
yogsim manh-eun salamdeul eolgul jjipulin salamdeul
machi geulimcheoleom haengboghamyeon johgess-eo
–
eum-ag-i heuleuneun geu kapeen
chokollis-saeg mulgam-eulo
bisbang-ul geulyeojin geu galodeung bul alaen
bolasaeg mulgam-eulo
–
sesang salam modu da dohwaji sog-e geulyeojin
pung-gyeongcheoleom haengboghamyeon johgessne
yogsim manh-eun salamdeul eolgul jjipulin salamdeul
machi geulimcheoleom haengboghamyeon johgess-eo
–
bisbang-ul tteol-eojineun geu geolie seoseo
geudae sumsoli sal-aissneun deus neukkyeojimyeon
kkaekkeushan bus hanaleul sumgideus jinigo nawa
geolie tumyeonghage saegchil-eul haji
–
🦞
[k-pop] צבעי מים ביום גשום. עִברִית 히브리어
[ צבעי מים ביום גשום. עִברִית ]
עומד ברחוב בו יורדות טיפות גשם
כשקול הנשימה שלך מרגיש חי
יצאתי עם מברשת נקייה כאילו כדי להסתיר אותה
אני צובע את הרחובות בשקיפות
–
בבית הקפה ההוא שבו המוזיקה זורמת
עם צבע שוקולד
פנס הרחוב הצבוע בטיפות גשם אינו מואר
עם צבע סגול
–
כולם בעולם מצוירים על נייר ציור
הלוואי ויכולתי להיות מאושר כמו הנוף
אנשים חמדנים, אנשים זועמים
אני רוצה שתהיה מאושר כמו ציור
–
בבית הקפה ההוא שבו המוזיקה זורמת
עם צבע שוקולד
פנס הרחוב הצבוע בטיפות גשם אינו מואר
עם צבע סגול
–
כולם בעולם מצוירים על נייר ציור
הלוואי ויכולתי להיות מאושר כמו הנוף
אנשים חמדנים, אנשים זועמים
אני רוצה שתהיה מאושר כמו ציור
–
עומד ברחוב בו יורדות טיפות גשם
כשקול הנשימה שלך מרגיש חי
יצאתי עם מברשת נקייה כאילו כדי להסתיר אותה
אני צובע את הרחובות בשקיפות
🐝
[k-pop] Watercolor on a rainy day. English 영어
[ Watercolor on a rainy day ]
Standing on the street where raindrops fall
When the sound of your breath feels alive
I came out with a clean brush as if to hide it
I paint the streets transparently
–
In that cafe where the music flows
with chocolate paint
The streetlight painted with raindrops is not lit
with purple paint
–
Everyone in the world is drawn on drawing paper
I wish I could be as happy as the scenery
Greedy people, frowning people
I want you to be happy like a painting
–
In that cafe where the music flows
with chocolate paint
The streetlight painted with raindrops is not lit
with purple paint
–
Everyone in the world is drawn on drawing paper
I wish I could be as happy as the scenery
Greedy people, frowning people
I want you to be happy like a painting
–
Standing on the street where raindrops fall
When the sound of your breath feels alive
I came out with a clean brush as if to hide it
I paint the streets transparently
🦉
[k-pop]雨の日の水彩画。 日本語 일본어
[ 雨の日の水彩画 ]
雨滴落ちるその通りに立って
君の息が生きているように感じたら
きれいな筆一つを隠すようにして出てきて
通りに透明に着色しない
–
音楽が流れるそのカフェエン
チョコレートの絵の具で
雨滴が描かれた街路灯
紫色の絵で
–
世界の人はみんな絵画の中に描かれました
風景のように幸せになればと思います。
貪欲な人の顔を刺した人
まるで絵のように幸せになってほしい
–
音楽が流れるそのカフェエン
チョコレートの絵の具で
雨滴が描かれた街路灯
紫色の絵で
–
世界の人はみんな絵画の中に描かれました
風景のように幸せになればと思います。
貪欲な人の顔を刺した人
まるで絵のように幸せになってほしい
–
雨滴落ちるその通りに立って
君の息が生きているように感じたら
きれいな筆一つを隠すようにして出てきて
通りに透明に着色しない
🦉
[k-pop] Akwarela w deszczowy dzień. polski 폴란드어
[ Akwarela w deszczowy dzień ]
Stojąc na ulicy, gdzie spadają krople deszczu
Kiedy dźwięk twojego oddechu wydaje się żywy
Wyszłam z czystym pędzlem, jakbym chciała to ukryć
Maluję ulice transparentnie
–
W tej kawiarni, gdzie płynie muzyka
z farbą czekoladową
Latarnia pomalowana kroplami deszczu nie świeci
z fioletową farbą
–
Wszyscy na świecie są rysowani na papierze rysunkowym
Chciałbym być tak szczęśliwy jak krajobraz
Chciwi ludzie, marszcząc brwi ludzie
Chcę, żebyś był szczęśliwy jak obraz
–
W tej kawiarni, gdzie płynie muzyka
z farbą czekoladową
Latarnia pomalowana kroplami deszczu nie świeci
z fioletową farbą
–
Wszyscy na świecie są rysowani na papierze rysunkowym
Chciałbym być tak szczęśliwy jak krajobraz
Chciwi ludzie, marszcząc brwi ludzie
Chcę, żebyś był szczęśliwy jak obraz
–
Stojąc na ulicy, gdzie spadają krople deszczu
Kiedy dźwięk twojego oddechu wydaje się żywy
Wyszłam z czystym pędzlem, jakbym chciała to ukryć
Maluję ulice transparentnie
🐜
[k-поп] Бороотой өдөр усан будаг. Монгол 몽골어
[ Бороотой өдөр усан будаг ]
Борооны дусал цутгадаг гудамжинд зогсож байна
Амьсгалах чимээ чинь амьд мэт санагдах үед
Нуух гэсэн шиг цэвэрхэн бийр бариад гараад ирлээ
Би гудамжийг ил тод буддаг
–
Хөгжим урсдаг тэр кафед
шоколадны будагтай
Борооны дуслаар будсан гудамжны гэрэл асахгүй байна
нил ягаан будагтай
–
Дэлхийн бүх хүн зургийн цаасан дээр зурдаг
Байгаль шиг аз жаргалтай байгаасай гэж боддог
Шуналтай хүмүүс, хөмсөг зангидсан хүмүүс
Чамайг уран зураг шиг аз жаргалтай байгаасай гэж хүсч байна
–
Хөгжим урсдаг тэр кафед
шоколадны будагтай
Борооны дуслаар будсан гудамжны гэрэл асахгүй байна
нил ягаан будагтай
–
Дэлхийн бүх хүн зургийн цаасан дээр зурдаг
Байгаль шиг аз жаргалтай байгаасай гэж боддог
Шуналтай хүмүүс, хөмсөг зангидсан хүмүүс
Чамайг уран зураг шиг аз жаргалтай байгаасай гэж хүсч байна
–
Борооны дусал цутгадаг гудамжинд зогсож байна
Амьсгалах чимээ чинь амьд мэт санагдах үед
Нуух гэсэн шиг цэвэрхэн бийр бариад гараад ирлээ
Би гудамжийг ил тод буддаг
🦉
[k-pop] ألوان مائية في يوم ممطر. عربي 아랍어
[ ألوان مائية في يوم ممطر. عربي ]
الوقوف في الشارع حيث تتساقط قطرات المطر
عندما يشعر صوت أنفاسك بالحياة
خرجت بفرشاة نظيفة كما لو كنت أخفيها
أرسم الشوارع بشفافية
–
في ذلك المقهى حيث تتدفق الموسيقى
مع طلاء الشوكولاتة
ضوء الشارع المرسوم بقطرات المطر غير مضاء
مع طلاء أرجواني
–
الجميع في العالم مرسوم على ورق الرسم
أتمنى أن أكون سعيدًا مثل المشهد
الناس الجشع ، الناس العابس
أريدك أن تكون سعيدا مثل لوحة
–
في ذلك المقهى حيث تتدفق الموسيقى
مع طلاء الشوكولاتة
ضوء الشارع المرسوم بقطرات المطر غير مضاء
مع طلاء أرجواني
–
الجميع في العالم مرسوم على ورق الرسم
أتمنى أن أكون سعيدًا مثل المشهد
الناس الجشع ، الناس العابس
أريدك أن تكون سعيدا مثل لوحة
–
الوقوف في الشارع حيث تتساقط قطرات المطر
عندما يشعر صوت أنفاسك بالحياة
خرجت بفرشاة نظيفة كما لو كنت أخفيها
أرسم الشوارع بشفافية
🦎
[k-pop ] Waiwai i ka lā ua – Hawaiʻi 하와이어
[ Waiwai i ka lā ua ]
Kū ma ke alanui kahi e hāʻule ai ka ua
Ke ola ka leo o kou hanu
Ua puka mai au me ka puluma maemae me he mea la e huna
Pena au i nā alanui me ka akaka
–
Ma kēlā cafe kahi e kahe ai ke mele
me ka pena kokoleka
ʻAʻole ʻā ʻia ke kukui alanui i pena ʻia me nā kulu ua
me ka pena poni
–
Ua kaha ʻia nā kānaka a pau o ka honua ma ka pepa kaha kiʻi
Makemake wau e hauʻoli e like me ka ʻike
Ka poʻe manaʻoʻiʻo, poʻe makaʻu
Makemake au e hauʻoli ʻoe e like me ke kiʻi pena
–
Ma kēlā cafe kahi e kahe ai ke mele
me ka pena kokoleka
ʻAʻole ʻā ʻia ke kukui alanui i pena ʻia me nā kulu ua
me ka pena poni
–
Ua kaha ʻia nā kānaka a pau o ka honua ma ka pepa kaha kiʻi
Makemake wau e hauʻoli e like me ka ʻike
Ka poʻe manaʻoʻiʻo, poʻe makaʻu
Makemake au e hauʻoli ʻoe e like me ke kiʻi pena
–
Kū ma ke alanui kahi e hāʻule ai ka ua
Ke ola ka leo o kou hanu
Ua puka mai au me ka puluma maemae me he mea la e huna
Pena au i nā alanui me ka akaka
🦅
[k-pop] 下雨天的水彩画 – 中文 중국어
[ 下雨天的水彩画 ]
站在雨滴落下的街道上
当你的呼吸声充满活力
我拿着一把干净的刷子出来,好像要把它藏起来
我把街道画得透明
–
在那个音乐流淌的咖啡馆里
巧克力漆
画着雨滴的路灯不亮
用紫色油漆
–
世界上每个人都画在画纸上
但愿我能像风景一样快乐
贪婪的人,皱眉的人
我要你像画一样快乐
–
在那个音乐流淌的咖啡馆里
巧克力漆
画着雨滴的路灯不亮
用紫色油漆
–
世界上每个人都画在画纸上
但愿我能像风景一样快乐
贪婪的人,皱眉的人
我要你像画一样快乐
–
站在雨滴落下的街道上
当你的呼吸声充满活力
我拿着一把干净的刷子出来,好像要把它藏起来
我把街道画得透明
🐒
[k-pop] Màu nước ngày mưa – Tiếng Việt 베트남어
[ Màu nước ngày mưa ]
Đứng trên phố nơi hạt mưa rơi
Khi âm thanh hơi thở của bạn cảm thấy sống động
Tôi đi ra với một bàn chải sạch như thể để che giấu nó
Tôi vẽ đường phố trong suốt
–
Trong quán cà phê nơi âm nhạc tuôn trào
với sơn sô cô la
Đèn đường vẽ giọt mưa không sáng
với sơn màu tím
–
Mọi người trên thế giới đều được vẽ trên giấy vẽ
Tôi ước mình có thể hạnh phúc như phong cảnh
Người tham lam, người cau có
Tôi muốn bạn được hạnh phúc như một bức tranh
–
Trong quán cà phê nơi âm nhạc tuôn trào
với sơn sô cô la
Đèn đường vẽ giọt mưa không sáng
với sơn màu tím
–
Mọi người trên thế giới đều được vẽ trên giấy vẽ
Tôi ước mình có thể hạnh phúc như phong cảnh
Người tham lam, người cau có
Tôi muốn bạn được hạnh phúc như một bức tranh
–
Đứng trên phố nơi hạt mưa rơi
Khi âm thanh hơi thở của bạn cảm thấy sống động
Tôi đi ra với một bàn chải sạch như thể để che giấu nó
Tôi vẽ đường phố trong suốt
🐌
🐷
[k-pop ] Cat air di hari hujan – Bahasa Indonesia 인도네시아어
[ Cat air di hari hujan ]
Berdiri di jalan tempat tetesan hujan turun
Saat suara nafasmu terasa hidup
Saya keluar dengan sikat bersih seolah menyembunyikannya
Saya mengecat jalanan secara transparan
–
Di kafe tempat musik mengalir
dengan cat coklat
Lampu jalan yang dicat dengan tetesan air hujan tidak menyala
dengan cat ungu
–
Semua orang di dunia digambar di atas kertas gambar
Saya berharap saya bisa bahagia seperti pemandangannya
Orang serakah, orang cemberut
Aku ingin kamu bahagia seperti lukisan
–
Di kafe tempat musik mengalir
dengan cat coklat
Lampu jalan yang dicat dengan tetesan air hujan tidak menyala
dengan cat ungu
–
Semua orang di dunia digambar di atas kertas gambar
Saya berharap saya bisa bahagia seperti pemandangannya
Orang serakah, orang cemberut
Aku ingin kamu bahagia seperti lukisan
–
Berdiri di jalan tempat tetesan hujan turun
Saat suara nafasmu terasa hidup
Saya keluar dengan sikat bersih seolah menyembunyikannya
Saya mengecat jalanan secara transparan
🐝
🦎
🐻
마무리
[ k-pop ] 비오는 날 수채화 – 강인원, 권인하, 김현식
작 사 : 강 인원
작 곡 : 강 인원
노 래 : 강 인원, 권 인하, 김 현식
그래도 찾아가야 할 곳 링크 orgrg.org
- [ k-pop ] 송 창식 노래 5곡 듣기
- [ k-pop ] 돌멩이 – 마시따밴드 (홍진영)
- [ k-pop ] 사랑밖엔 난 몰라, 심 수봉 (Sim soo-bong)
- [ k-pop ] 테스형, 나 훈아 (Na Hun-ah)
- [ k-pop ] 비오는 날 수채화 – 강인원, 권인하, 김현식
감사합니다. 자주 찾아 주세요. 케이팝런 kpop.run
🦁