[ k-pop ] 돌멩이 – 마시따밴드 (홍진영)


[ k-pop ] 돌멩이 – 마시따밴드. (마시따밴드: 신석철, 이훈영,김문정(2012년 싱글 앨범 ‘돌멩이’), 홍진영 작사작곡). 이 노래는 MBC SPORTS+의 프로야구 하이라이트 프로그램인 베이스볼 투나잇의 시즌 3부터 엔딩곡으로 마시따밴드의 ‘돌멩이‘가 사용되었다.(나무위키발췌) k-pop kpop.run 케이팝

마시따밴드 소개

마시따 밴드?? 가수의 이름도 특이하지만, 발매 전부터 이 밴드의 정체를 놓고 일부 음악 매니아들과, 관계자들 사이에서 술렁이고 있다. 야구선수라는 소문도, 유명 가수라는 소문도 있지만 아직 인터넷 정보검색을 통해서는 답을 찾을 수 없는 상태. 첫 싱글 앨범 [돌멩이]의 동명 타이틀 곡 “돌멩이”는 이승철 “그사람”, “소리쳐”, “잊었니”, 유키스 “나는 할 수 있어”, 박상민 “내눈물아”, 써니힐 “사랑한다”, 김범수 “언젠가는” 외 수백여 곡의 가요 명곡을 가요계에 알려온 히트작곡가 홍진영이 작사 작곡 편곡한 곡으로, 누구나 한번쯤 인생에서 가장 어렵고 힘든 순간과 마주치지만, 결코 포기하지 말고 이겨내자는 강한 메시지가 담긴 희망가.

정체 모를 가수의 감성적인 보이스와 함께 피아노, 현악기가 곡의 분위기를 이끌어 나가지만 드럼 신석철, 베이스 이훈형, 피아노 김문정 등 국내 정상급 쎄션맨들의 연주와 조화도 놓치지 않은 큰 스케일의 곡.
이 노래는 처음에는 어쿠스틱 기타에 그냥 편하게 읊조리며 부를 수 있는 노래였습니다.  작업 하면서 좀더 그림을 펼쳐나가기 위해 악기들을 더 했고, 운이 좋게 이 노래와 가장 잘 어울리는 가수(?)를 만나게 되면서 완성 할 수 있었습니다. (이 내용은 멜론에서 발췌하였음)

k-pop 돌멩이 – 마시따밴드


[ k-pop ] 돌멩이 – 마시따밴드 (홍 진영). 한글

[ 돌멩이, 마시따밴드 (홍 진영) ]

흙먼지가 날리고 비바람이 불어와

뼈속까지 아픈데 난 이를 악문다

아등바등 거리는 나의 삶을 위해서

내 맘 둘 곳 찾아서 난 길을 떠난다

나는 돌멩이 이리 치이고 저리 치여도

굴러가다 보면 좋은 날 오겠지

내 꿈을 찾아서 내 사랑 찾아서

나는 자유로운 새처럼

맘껏 하늘을 날고 싶어

굴러 난 굴러간다

내 몸이 부서져 한 줌의 흙이 돼도

굴러 난 굴러간다

내 사랑 찾아서 내 꿈을 찾아서~

머뭇거릴 새 없이 모두 지나버렸어

시간이라는 놈은 피도 눈물도 없어

구르고 또 굴러서 멍 투성이가 돼도

세상 끝에 홀로 서 당당히 선다

나는 돌멩이 이리 치이고 저리 치여도

굴러가다 보면 좋은 날 오겠지

내 꿈을 찾아서 내 사랑 찾아서

나는 자유로운 새처럼

맘껏 하늘을 날고 싶어

굴러 난 굴러간다

내 몸이 부서져 한 줌의 흙이 돼도

굴러 난 굴러간다

내 사랑 찾아서 내 꿈을 찾아서

움츠렸던 가슴을 활짝 펴

이젠 나의 길을 가는 거야

멈추지 마

멈추지 마

멈추지 마

꿈꾸는 돌멩이

달려라 돌멩이 날아라 돌멩이

굴러 난 굴러간다

내 몸이 부서져 한 줌의 흙이 돼도

굴러 난 굴러간다

내 사랑 찾아서 내 꿈을 찾아서~

워~

랄라랄라랄라

랄라랄라랄라라

랄라랄라랄라 

힘내라 돌멩이

k-pop 돌멩이 – 마시따밴드

🐢

[k-pop] dolmeng-i – masittabaendeu. 읽기

[ dolmeng-i – masittabaendeu ]

heulgmeonjiga nalligo bibalam-i bul-eowa 

ppyeosogkkaji apeunde nan ileul agmunda 

adeungbadeung geolineun naui salm-eul wihaeseo 

nae mam dul gos chaj-aseo nan gil-eul tteonanda
 

naneun dolmeng-i ili chiigo jeoli chiyeodo 

gulleogada bomyeon joh-eun nal ogessji 

nae kkum-eul chaj-aseo nae salang chaj-aseo 

naneun jayuloun saecheoleom 

mamkkeos haneul-eul nalgo sip-eo
 

gulleo nan gulleoganda 

nae mom-i buseojyeo han jum-ui heulg-i dwaedo 

gulleo nan gulleoganda 

nae salang chaj-aseo nae kkum-eul chaj-aseo~ 

– 

meomusgeolil sae eobs-i modu jinabeolyeoss-eo 

sigan-ilaneun nom-eun pido nunmuldo eobs-eo 

guleugo tto gulleoseo meong tuseong-iga dwaedo 

sesang kkeut-e hollo seo dangdanghi seonda
 

naneun dolmeng-i ili chiigo jeoli chiyeodo 

gulleogada bomyeon joh-eun nal ogessji 

nae kkum-eul chaj-aseo nae salang chaj-aseo 

naneun jayuloun saecheoleom 

mamkkeos haneul-eul nalgo sip-eo
 

gulleo nan gulleoganda 

nae mom-i buseojyeo han jum-ui heulg-i dwaedo 

gulleo nan gulleoganda 

nae salang chaj-aseo nae kkum-eul chaj-aseo
 

umcheulyeossdeon gaseum-eul hwaljjag pyeo 

ijen naui gil-eul ganeun geoya 

meomchuji ma 

meomchuji ma 

meomchuji ma
 

kkumkkuneun dolmeng-i 

dallyeola dolmeng-i nal-ala dolmeng-i
 

gulleo nan gulleoganda 

nae mom-i buseojyeo han jum-ui heulg-i dwaedo 

gulleo nan gulleoganda 

nae salang chaj-aseo nae kkum-eul chaj-aseo~ 

wo~ 

lallalallalalla 

lallalallalallala 

lallalallalalla 

himnaela dolmeng-i 

k-pop 돌멩이 – 마시따밴드

🦞

[ k-pop ] Stones – Masitaband. Magyar 헝가리어

[ Stones – Masitaband ]

Por fúj, eső és szél fúj

Csontig fáj, de ráharapok a fogamra

Az életem érdekében

Kerestem egy helyet, ahová a szívemet elhelyezhetem, és elindultam az úton

Még akkor is, ha itt-ott eltalálnak a kövek

Ha tovább gurulsz, jönnek a jó napok

Találd meg az álmomat, találd meg a szerelmemet

Olyan vagyok, mint egy szabad madár

Szabadon akarok repülni az égen

tekercs tekerek

Még akkor is, ha a testem összeomlik és egy marék kosz lesz belőle

tekercs tekerek

Találd meg a szerelmemet, találd meg az álmomat

Minden pillanatnyi habozás nélkül eltelt

Az időnek nevezett embernek nincs vére vagy könnye

Még akkor is, ha újra és újra felborulok, és végül zúzódások borítják

Egyedül állva a világ végén

Még akkor is, ha itt-ott eltalálnak a kövek

Ha tovább gurulsz, jönnek a jó napok

Találd meg az álmomat, találd meg a szerelmemet

Olyan vagyok, mint egy szabad madár

Szabadon akarok repülni az égen

tekercs tekerek

Még akkor is, ha a testem összeomlik és egy marék kosz lesz belőle

tekercs tekerek

Találd meg a szerelmemet, találd meg az álmomat

Nyisd ki összezsugorodott mellkasodat

Most megyek a magam útján

ne hagyd abba

ne hagyd abba

ne hagyd abba

álmodozó kő

Fuss, kövek, repülj, kövek

tekercs tekerek

Még akkor is, ha a testem összeomlik és egy marék kosz lesz belőle

tekercs tekerek

Találd meg a szerelmemet, találd meg az álmomat

Wow~

Lalalalalalala

Lalalalalalalala

Lalalalalalala

Légy erős, kő

k-pop 돌멩이 마시따밴드
k-pop 돌멩이 – 마시따밴드

🐝

[ k-pop ] Stone – Masita Band. English 영어

[ Stone – Masita Band ]

Dust blows and rain and wind blow

It hurts to the bone, but I bite my teeth

For the sake of my life

Looking for a place to put my heart, I set out on the road

Even if I get hit by stones here and there

If you keep rolling, good days will come

Find my dream, find my love

I’m like a free bird

I want to fly freely in the sky

roll I roll

Even if my body breaks down and becomes a handful of dirt

roll I roll

Find my love, find my dream

Everything has passed without a moment to hesitate

The man called time has no blood or tears

Even if I roll over and over and end up covered in bruises

Standing alone at the end of the world

Even if I get hit by stones here and there

If you keep rolling, good days will come

Find my dream, find my love

I’m like a free bird

I want to fly freely in the sky

roll I roll

Even if my body breaks down and becomes a handful of dirt

roll I roll

Find my love, find my dream

Open up your shrunken chest

I’m going my way now

don’t stop

don’t stop

don’t stop

dreaming stone

Run, stones, fly, stones

roll I roll

Even if my body breaks down and becomes a handful of dirt

roll I roll

Find my love, find my dream

Woah~

Lalalalalalala

Lalalalalalalala

Lalalalalalala

Be strong, stone

k-pop 돌멩이 – 마시따밴드

🦉

[ k-pop ] ドルメン – マシタバンド。 日本語 일본어

[ ドルメン – マシタバンド ] 

汚れが吹き飛ばされ、風が吹いて

骨の中まで痛いのですが、

アツバなどの街は私の人生のために

私の心の2つの場所を見つけて私は道を去る

私は石鹸がここにいます。

転がってみるといい日来るだろ

私の夢を探して私の愛を探して

私は自由な鳥のように

思う存分空を飛びたい

転がって私は転がる

私の体が壊れて一握りの土になっても

転がって私は転がる

私の愛を探して私の夢を探して〜

躊躇する鳥なしでみんな通り過ぎた

時間という奴は血も涙もない

転がってまた転がって愚かになっても

世界の終わりに一人で立っている

私は石鹸がここにいます。

転がってみるといい日来るだろ

私の夢を探して私の愛を探して

私は自由な鳥のように

思う存分空を飛びたい

転がって私は転がる

私の体が壊れて一握りの土になっても

転がって私は転がる

私の愛を探して私の夢を探して

つぶやいた胸を広げる

もう私の道を行くんだ

止まらないで

止まらないで

止まらないで

夢見る石垣

走り回って飛んでください。

転がって私は転がる

私の体が壊れて一握りの土になっても

転がって私は転がる

私の愛を探して私の夢を探して〜

う~

ララララララ

ラララララララ

ララララララ

頑張ってドルメン

k-pop 돌멩이 – 마시따밴드

🦉

[ k-pop ] Kamień – zespół Masita. polski 폴란드어

[ Kamień – zespół Masita ]

Wieje kurz, wieje deszcz i wiatr

Boli do kości, ale gryzę zęby

Dla dobra mojego życia

Szukając miejsca na serce, wyruszyłem w drogę

Nawet jeśli zostanę uderzony kamieniami tu i tam

Jeśli będziesz się kręcić, przyjdą dobre dni

Znajdź moje marzenie, znajdź moją miłość

Jestem jak wolny ptak

Chcę swobodnie latać po niebie

roluję, roluję

Nawet jeśli moje ciało się rozpadnie i stanie się garstką ziemi

roluję, roluję

Znajdź moją miłość, znajdź moje marzenie

Wszystko minęło bez chwili wahania

Człowiek zwany czasem nie ma krwi ani łez

Nawet jeśli przewracam się i kończę w siniakach

Stojąc samotnie na końcu świata

Nawet jeśli zostanę uderzony kamieniami tu i tam

Jeśli będziesz się kręcić, przyjdą dobre dni

Znajdź moje marzenie, znajdź moją miłość

Jestem jak wolny ptak

Chcę swobodnie latać po niebie

roluję, roluję

Nawet jeśli moje ciało się rozpadnie i stanie się garstką ziemi

roluję, roluję

Znajdź moją miłość, znajdź moje marzenie

Otwórz swoją skurczoną klatkę piersiową

Idę teraz swoją drogą

nie przestawaj

nie przestawaj

nie przestawaj

kamień marzeń

Biegnij, kamienie, leć, kamienie

roluję, roluję

Nawet jeśli moje ciało się rozpadnie i stanie się garstką ziemi

roluję, roluję

Znajdź moją miłość, znajdź moje marzenie

Wow~

Lalalalalalala

Lalalalalalalala

Lalalalalalala

Bądź silny, kamień

k-pop 돌멩이 – 마시따밴드

🐜

[ k-поп ] Чулуу – Масита хамтлаг. Монгол 몽골어

[ Чулуу – Масита хамтлаг ]

Тоос шороо шуурч, бороо, салхи шуурна

Яс хүртэл өвддөг ч би шүдээ хаздаг

Миний амьдралын төлөө

Сэтгэлээ тавих газар хайж замд гарлаа

Энд тэнд чулуунд цохиулсан ч гэсэн

Хэрэв та өнхөрч байвал сайхан өдрүүд ирнэ

Миний мөрөөдлийг ол, миний хайрыг ол

Би эрх чөлөөтэй шувуу шиг

Би тэнгэрт чөлөөтэй нисэхийг хүсч байна

өнхрөх би өнхрөх

Миний бие эвдэрч, атга шороо болсон ч гэсэн

өнхрөх би өнхрөх

Миний хайрыг ол, миний мөрөөдлийг ол

Бүх зүйл эргэлзэх хором ч үгүй ​​өнгөрсөн

Цаг гэдэг хүнд цус, нулимс байхгүй

Дахин дахин эргэлдэж, хөх няц болсон ч гэсэн

Дэлхийн төгсгөлд ганцаараа зогсож байна

Энд тэнд чулуунд цохиулсан ч гэсэн

Хэрэв та өнхөрч байвал сайхан өдрүүд ирнэ

Миний мөрөөдлийг ол, миний хайрыг ол

Би эрх чөлөөтэй шувуу шиг

Би тэнгэрт чөлөөтэй нисэхийг хүсч байна

өнхрөх би өнхрөх

Миний бие эвдэрч, атга шороо болсон ч гэсэн

өнхрөх би өнхрөх

Миний хайрыг ол, миний мөрөөдлийг ол

Хурсан цээжээ нээ

Би одоо өөрийнхөө замаар явж байна

битгий зогсоо

битгий зогсоо

битгий зогсоо

мөрөөдлийн чулуу

Гүй, чулуу, ялаа, чулуу

өнхрөх би өнхрөх

Миний бие эвдэрч, атга шороо болсон ч гэсэн

өнхрөх би өнхрөх

Миний хайрыг ол, миний мөрөөдлийг ол

Өө~

Лалалалалалала

Лалалалалалалала

Лалалалалалала

Хүчтэй бай, чулуу

k-pop 돌멩이 마시따밴드
k-pop 돌멩이 – 마시따밴드

 🦉

[ k-pop ] ستون – ماسيتا باند ، العربية. 아랍어

[ ستون – ماسيتا باند ] 

تهب الغبار والأمطار والرياح

يؤلم العظم ، لكني أعض أسناني

من أجل حياتي

أبحث عن مكان أضع فيه قلبي ، انطلقت في الطريق

حتى لو أصبت بالحجارة هنا وهناك

إذا واصلت التدحرج ، فستأتي أيام جيدة

ابحث عن حلمي ، ابحث عن حبي

أنا مثل طائر حر

أريد أن أطير بحرية في السماء

لفة أنا لفة

حتى لو انهار جسدي وأصبح حفنة من الأوساخ

لفة أنا لفة

ابحث عن حبي ، ابحث عن حلمي

كل شيء مضى دون لحظة للتردد

الرجل المسمى بالوقت ليس لديه دم أو دموع

حتى لو انقلبت مرارًا وتكرارًا وانتهى بي الأمر مغطاة بالكدمات

يقف وحيدًا في نهاية العالم

حتى لو أصبت بالحجارة هنا وهناك

إذا واصلت التدحرج ، فستأتي أيام جيدة

ابحث عن حلمي ، ابحث عن حبي

أنا مثل طائر حر

أريد أن أطير بحرية في السماء

لفة أنا لفة

حتى لو انهار جسدي وأصبح حفنة من الأوساخ

لفة أنا لفة

ابحث عن حبي ، ابحث عن حلمي

افتح صدرك المنكمش

أنا ذاهب في طريقي الآن

لا تتوقف

لا تتوقف

لا تتوقف

حجر الحلم

الجري ، الحجارة ، الطيران ، الحجارة

لفة أنا لفة

حتى لو انهار جسدي وأصبح حفنة من الأوساخ

لفة أنا لفة

ابحث عن حبي ، ابحث عن حلمي

واه ~

لاللالالالا

لاللاللالالا

لاللالالالا

كن قويا يا حجر

🦎

[ k-pop ] Pōhaku – Masita Band, ka ʻōlelo Hawaiʻi. 하와이어

[ Pōhaku – Masita Band ]

Pā ka lepo a pā ka ua a me ka makani

He ʻeha i ka iwi, akā nahu au i koʻu mau niho

No ko’u ola

Ke ʻimi nei au i wahi e kau ai koʻu naʻau, ua hele au ma ke alanui

ʻOiai ke kuʻi au i ka pōhaku ma ʻō a ma ʻō

Inā hoʻomau ʻoe i ka holo ʻana, hiki mai nā lā maikaʻi

E ʻimi i kaʻu moe, e ʻimi i kaʻu aloha

Ua like au me ka manu manuahi

Makemake au e lele manuahi i ka lewa

wili au

ʻOiai e haki koʻu kino a lilo i lima o ka lepo

wili au

E ʻimi i kaʻu aloha, e ʻimi i kaʻu moe

Ua hala na mea a pau me ke kanalua ole

ʻAʻohe koko a waimaka paha ke kanaka i kapa ʻia ʻo ka manawa

ʻOiai ʻo wau e kaʻa pinepine a pau i ka uhi ʻia i nā ʻeha

Kū hoʻokahi i ka hopena o ka honua

ʻOiai ke kuʻi au i ka pōhaku ma ʻō a ma ʻō

Inā hoʻomau ʻoe i ka holo ʻana, hiki mai nā lā maikaʻi

E ʻimi i kaʻu moe, e ʻimi i kaʻu aloha

Ua like au me ka manu manuahi

Makemake au e lele manuahi i ka lewa

wili au

ʻOiai e haki koʻu kino a lilo i lima o ka lepo

wili au

E ʻimi i kaʻu aloha, e ʻimi i kaʻu moe

E wehe i kou umauma ʻemi

E hele ana au i kēia manawa

mai hooki

mai hooki

mai hooki

pōhaku moeʻuhane

Holo, pōhaku, lele, pōhaku

wili au

ʻOiai e haki koʻu kino a lilo i lima o ka lepo

wili au

E ʻimi i kaʻu aloha, e ʻimi i kaʻu moe

Auwe~

Lalalalalala

Lalalalalalalala

Lalalalalala

E ikaika e ka pohaku

🦅

k-pop 돌멩이 – 마시따밴드


[ k-pop ] 斯通 – Masita Band. 中文 중국어

[ 斯通 – Masita Band ] 

風吹塵吹雨

痛到骨子裡,但我咬著牙

為了我的生命

尋找安放心的地方,我踏上了征途

就算到處被石頭砸到

如果你繼續滾動,好日子就會到來

找到我的夢想,找到我的愛

我就像一隻自由的鳥

我想在天空自由飛翔

滾我滾

就算我的身體分解成一捧泥土

滾我滾

找到我的愛,找到我的夢想

一切都過去了沒有片刻的猶豫

那個叫時間的人沒有血也沒有淚

就算翻來覆去遍體鱗傷

獨自站在世界的盡頭

就算到處被石頭砸到

如果你繼續滾動,好日子就會到來

找到我的夢想,找到我的愛

我就像一隻自由的鳥

我想在天空自由飛翔

滾我滾

就算我的身體分解成一捧泥土

滾我滾

找到我的愛,找到我的夢想

打開你萎縮的胸膛

我現在走我的路

不要停下來

不要停下來

不要停下來

夢石

跑,石頭,飛,石頭

滾我滾

就算我的身體分解成一捧泥土

滾我滾

找到我的愛,找到我的夢想

哇~

啦啦啦啦啦啦

啦啦啦啦啦啦啦

啦啦啦啦啦啦

堅強點,石頭

k-pop 돌멩이 마시따밴드
k-pop 돌멩이 – 마시따밴드

🐒

[ k-pop ] Đá – Masita Band. Tiếng Việt 베트남어

[ Đá – Masita Band ]

Bụi thổi và mưa và gió thổi

Đau đến tận xương nhưng cắn răng chịu đựng

Vì lợi ích của cuộc sống của tôi

Tìm nơi gửi gắm trái tim, tôi lên đường

Ngay cả khi tôi bị đá ở đây và ở đó

Nếu bạn tiếp tục lăn lộn, ngày tốt lành sẽ đến

Tìm giấc mơ của tôi, tìm thấy tình yêu của tôi

Tôi như cánh chim tự do

Tôi muốn bay tự do trên bầu trời

cuộn tôi cuộn

Ngay cả khi cơ thể tôi tan vỡ và trở thành một nắm đất

cuộn tôi cuộn

Tìm tình yêu của tôi, tìm giấc mơ của tôi

Mọi thứ đã trôi qua không một phút chần chừ

Người đàn ông được gọi là thời gian không có máu và nước mắt

Ngay cả khi tôi lăn qua lăn lại và kết thúc bằng những vết bầm tím

Một mình đứng nơi tận cùng thế giới

Ngay cả khi tôi bị đá ở đây và ở đó

Nếu bạn tiếp tục lăn lộn, ngày tốt lành sẽ đến

Tìm giấc mơ của tôi, tìm thấy tình yêu của tôi

Tôi như cánh chim tự do

Tôi muốn bay tự do trên bầu trời

cuộn tôi cuộn

Ngay cả khi cơ thể tôi tan vỡ và trở thành một nắm đất

cuộn tôi cuộn

Tìm tình yêu của tôi, tìm giấc mơ của tôi

Mở rộng lồng ngực bị teo lại của bạn

Tôi đang đi trên con đường của tôi bây giờ

đừng dừng lại

đừng dừng lại

đừng dừng lại

hòn đá mộng mơ

Chạy, đá, bay, đá

cuộn tôi cuộn

Ngay cả khi cơ thể tôi tan vỡ và trở thành một nắm đất

cuộn tôi cuộn

Tìm tình yêu của tôi, tìm giấc mơ của tôi

oa~

lalalalalalala

lalalalalalalala

lalalalalalala

Mạnh mẽ lên nhé cục đá

🐌

k-pop 돌멩이 마시따밴드
k-pop 돌멩이 – 마시따밴드

🐷

[ k-pop ] Stone – Masita Band, Svensk. 스웨덴어

[ Stone – Masita Band ]

Damm blåser och regn och vind blåser

Det gör ont i benet, men jag biter mig i tänderna

För mitt livs skull

Jag letade efter en plats att lägga mitt hjärta på och gav mig ut på vägen

Även om jag blir träffad av stenar här och där

Fortsätter du rulla så kommer bra dagar

Hitta min dröm, hitta min kärlek

Jag är som en fri fågel

Jag vill flyga fritt i himlen

rulla jag rullar

Även om min kropp går sönder och blir en handfull smuts

rulla jag rullar

Hitta min kärlek, hitta min dröm

Allt har gått utan ett ögonblick att tveka

Mannen som kallas tid har inget blod eller tårar

Även om jag rullar om och om igen och hamnar täckt av blåmärken

Att stå ensam vid världens ände

Även om jag blir träffad av stenar här och där

Fortsätter du rulla så kommer bra dagar

Hitta min dröm, hitta min kärlek

Jag är som en fri fågel

Jag vill flyga fritt i himlen

rulla jag rullar

Även om min kropp går sönder och blir en handfull smuts

rulla jag rullar

Hitta min kärlek, hitta min dröm

Öppna upp din krympta bröstkorg

Jag går min väg nu

sluta inte

sluta inte

sluta inte

drömmande sten

Spring, stenar, flyg, stenar

rulla jag rullar

Även om min kropp går sönder och blir en handfull smuts

rulla jag rullar

Hitta min kärlek, hitta min dröm

Wow~

Lalalalalalala

Lalalalalalalala

Lalalalalalala

Var stark, sten

🐝

k-pop 돌멩이 – 마시따밴드

🦎

[ k-pop ] Piedra – Banda Masita. Español 스페인어

[ Piedra – Banda Masita ]

El polvo sopla y la lluvia y el viento soplan

Me duele hasta los huesos, pero me muerdo los dientes

Por el bien de mi vida

Buscando un lugar para poner mi corazón, me puse en el camino

Incluso si me golpean piedras aquí y allá

Si sigues rodando vendrán días buenos

Encuentra mi sueño, encuentra mi amor

Soy como un pájaro libre

quiero volar libre en el cielo

rodar yo rodar

Incluso si mi cuerpo se rompe y se convierte en un puñado de tierra

rodar yo rodar

Encuentra mi amor, encuentra mi sueño

Todo ha pasado sin un momento para dudar

El hombre llamado tiempo no tiene sangre ni lágrimas

Incluso si me doy vueltas y termino cubierto de moretones

De pie solo en el fin del mundo

Incluso si me golpean piedras aquí y allá

Si sigues rodando vendrán días buenos

Encuentra mi sueño, encuentra mi amor

Soy como un pájaro libre

quiero volar libre en el cielo

rodar yo rodar

Incluso si mi cuerpo se rompe y se convierte en un puñado de tierra

rodar yo rodar

Encuentra mi amor, encuentra mi sueño

Abre tu pecho encogido

voy por mi camino ahora

no te detengas

no te detengas

no te detengas

piedra de ensueño

Corre, piedras, vuela, piedras

rodar yo rodar

Incluso si mi cuerpo se rompe y se convierte en un puñado de tierra

rodar yo rodar

Encuentra mi amor, encuentra mi sueño

Guau~

lalalalalalala

lalalalalalala

lalalalalalala

Sé fuerte, piedra


k-pop 돌멩이 – 마시따밴드


[ k-pop ] Камень – Группа Масита, русский. 러시아어

[ Камень – Группа Масита ]

Пыль дует и дождь и ветер дует

Больно до костей, но я кусаю зубы

Ради моей жизни

В поисках места, чтобы положить свое сердце, я отправился в путь

Даже если в меня попадут камни тут и там

Если ты продолжишь кататься, наступят хорошие дни.

Найди мою мечту, найди мою любовь

Я как свободная птица

Я хочу свободно летать в небе

ролл я ролл

Даже если мое тело сломается и превратится в горсть грязи

ролл я ролл

Найди мою любовь, найди мою мечту

Все прошло без малейшего колебания

У человека по имени время нет ни крови, ни слез

Даже если я переворачиваюсь снова и снова и в конечном итоге покрываюсь синяками

Стоя в одиночестве на краю света

Даже если в меня попадут камни тут и там

Если ты продолжишь кататься, наступят хорошие дни.

Найди мою мечту, найди мою любовь

Я как свободная птица

Я хочу свободно летать в небе

ролл я ролл

Даже если мое тело сломается и превратится в горсть грязи

ролл я ролл

Найди мою любовь, найди мою мечту

Открой свой сморщенный сундук

Я иду своим путем сейчас

не останавливайся

не останавливайся

не останавливайся

камень сновидений

Беги, камни, лети, камни

ролл я ролл

Даже если мое тело сломается и превратится в горсть грязи

ролл я ролл

Найди мою любовь, найди мою мечту

Вау~

Лалалалалала

Лалалалалалала

Лалалалалала

Будь сильным, камень

🦀

[k-pop] The Classic OST – 자전거탄풍경 ‘너에게 난 나에게 넌'(Me to You, You to Me)

🐻

마무리

[ k-pop ] 돌멩이 – 마시따밴드.
(마시따밴드 : 신석철, 이훈영,김문정(2012년 싱글 앨범 ‘돌멩이’),
홍진영 작사작곡)

감사합니다. 자주 찾아 주세요. 케이팝런 kpop.run

🦁

Leave a Comment